Paolo Maragoni
dall’incipit all’explicit
Chi sono?
Ciao, sono Paolo. Creativo, affidabile, empatico, sensibile, permaloso, pignolo, sognatore, malinconico.
Penso che: “Le mani di un lettore debbano tenere un testo curato, pulito, perfetto.”
Adoro i salotti letterari, il teatro, e i libri gialli soft-boiled. E i racconti di Carver, Bukowski, Parise, e Roth.
Amo il cinema e le serie TV.
Cosa faccio?
Un manoscritto ha bisogno di varie revisioni, editing, finalizzate a rimodellare lo scritto, abbellire le espressioni, correggere i micro-errori e i macro-errori, aggiustare i dialoghi, definire i personaggi, evitare incongruenze che disattendono le regole narratologiche, evitare i cliché e i luoghi comuni.
Offro le mie competenze alle case editrici per smaltire la marea di manoscritti parcheggiati negli scatoloni in attesa di essere valutati, corretti, revisionati.
Tutto lavoro per freelance professionisti, come me, che aiutano i redattori editoriali a evitare di cestinare i testi senza conoscerne il contenuto.
Perché?
Bella domanda! Sono autocritico, cerco sempre equilibrio e credibilità, e originalità.
La riuscita di un libro non prescinde da una collaborazione colma di empatia tra editor e autore. Questa è fondamentale per ottenere una revisione vincente.
Prima di dar vita a una collaborazione, mi piace conoscere chi ha dato l’anima al manoscritto: perché sarà la sua voce a venir fuori dal testo, non la mia.
Quando si tende a una “visione globale” le parole di un libro diventano musica per chi legge.
Il mio motto è: dall’incipit all’explicit.
Per uno scrittore in erba significa: iniziare bene e finire meglio.
Ma se l’opera è indecente te lo dico subito.
Le mie parole
“Le parole sono tutto ciò che abbiamo, perciò è meglio che siano quelle giuste.”
(Ray Carver)
Copyright © Paolo Maragoni | C.F. MRGPLA66C11L120G | P.Iva 03226770596 | Via Palermo 2, Terracina (LT), 04019
designed by Content is King Srl